(Yahoo Video)

ねぇ 君は誰  どうしてそんなところで
ヒザを抱え込んで泣いてるの?
あぁ 君はいつかの僕だ
自分だけ置いてきぼり 悲しいんだね

風と緑と戯れたっけなぁ
裸足で噛んだ大地は優しくて
夢を描いた 果てしないまま
いつか途切れると知らないまま

誰もがそれぞれに痛みを背負って
繰り返す今日を必死で生きている
上手に歩けるさ コンクリート道の上
土と風の匂いに振り返りながら

ねぇ きかせてよ 辛かっただろう
誰にも言えずに飲み込んだ弱音を
ねぇ 歌ってよ また綺麗な声で
途中で泣いてもいいから

飛び立つハトに胸は高鳴る
青い空背にして走り出す
入道雲の向こう何を見ていた?
忘れてた気持ちが溢れ出す

怖くなんかないだろう 君の後ろには
小さな足跡 確かにあるだろう
それを疑えば 君がそこにいる意味なんて
どこにもないだろう

君が君自身を信じれないでさ
誰が君の事を信じるの?
自信をもっていいはずさ
もう一度勇気を振り絞る

疑いはしないさ この道の行方
いつかたどり着ける そう信じていく
裸足で歩くのは少し冷たくて
くじけそうになる日もあるんだろう

誰もがそれぞれに痛みを背負って
繰り返す今日を必死で生きている
上手に歩けるさ コンクリート道の上
土と風の匂いに振り返りながら

歩いてく


(中譯歌詞來自ptt歌詞版scbank所作,雖不完整但翻得很漂亮)

請問 你是誰 為何在那裡
還抱著膝蓋哭泣?
哦 原來你是過去的我自己
被獨自遺忘在那裡 而傷心

曾與清風和綠意嬉戲
赤腳咀嚼的大地是何等溫柔
曾描繪夢想 無止無盡
從不知會有結束的一天

每個人都背負著他們各自的痛
拼命活在週而復始的每一個今天
在水泥路上 我可以順利走下去
一面頻頻回顧泥土與清風的氣息

如果說連你都不能相信你自己
你又能要誰來相信你?
你可以更有自信 再一次提起勇氣

我不會懷疑 這條路的方向
總有一天將會抵達目的地 我願意相信
赤腳而行感覺有一絲寒意
有時也不免令人頹喪倒地

每個人都背負著他們各自的痛
拼命活在週而復始的每一個今天
在水泥路上 我可以順利走下去
一面頻頻回顧泥土與清風的氣息

我會走下去



這是日劇「東京朋友」的由BOO BEE BENZ所唱的片尾曲
BOO BEE BENZ這個樂團在正式出道前的作品「東京の空」當中的歌

之前沒有聽過這個以四個男生為成員的樂團
看了一下他們的網站,覺得應該是很活潑的組合呢

在戲中還有大塚愛主唱的版本
男生女生詮釋的味道雖然不一樣,不過都很好聽~

很有力量的一首歌,無論是節奏與歌詞
都很強烈地表現出樂團的特色與風格
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 reikayou 的頭像
    reikayou

    Solaire 日出風

    reikayou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()